Содержание

Кириллина С.А. Египетский паломнический маршрут (дарб ал-хадж ал-мисрий) — ключевое звено сакральной географии мира ислама (XVII–XVIII вв.)

DOI: 10.35549/HR.2024.2024.48.007

Кириллина С.А. Египетский паломнический маршрут (дарб ал-хадж ал-мисрий) — ключевое звено сакральной географии мира ислама (XVII–XVIII вв.) // Исторический вестник. 2024. Т. XLVIII. С. 204–223.

Аннотация

В Средние века в мире ислама сложилась разветвленная сеть паломнических путей в святые земли Аравии, среди которых особое место занимал маршрут египетского каравана хаджа, который аккумулировал массы паломников из Магриба, центральных районов и восточного побережья Африки. Он проходил через Суэцкий перешеек, Синайский полуостров, порт ʻАкаба до Мекки. Будучи самым популярным паломническим маршрутом в доосманское время, дарб ал-хадж ал-мисрий сохранил свою значимость и востребованность в османскую эпоху. Как и в других частях арабо-османского мира, в Египте институт паломничества и связанные с ним многообразные мероприятия отражали уровень эффективности работы местных властей. В то же время контроль османских султанов над ключевыми паломническими маршрутами, в том числе над египетским, служил делу идеологического единения сообщества мусульман – уммы.

При османах дарб ал-хадж ал-мисрий совершенствовался и модернизировался. На траектории продвижения паломников появлялись новые места для отдыха и водопоя, ремонтировались и расширялись старые. Узловые стоянки на пути хаджа представляли собой укрепленные пункты с крепостными сооружениями, защитными и сигнальными башнями, колодцами и каменными резервуарами с питьевой водой, небольшими мечетями, постоялыми дворами – ханами, загонами для животных, складами и рынками. Однако с развитием и модификацией современной инфраструктуры традиционные «паломнические тропы» стали неминуемо приходить в упадок, постепенно превращаясь в памятники истории.

Ключевые слова: Османская империя, Египет, хадж, паломнический путь.

Кириллина Светлана Алексеевна – доктор исторических наук, профессор, зав. кафедрой истории стран Ближнего и Среднего Востока Института стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова.

***

Kirillina S.A. Egyptian Pilgrimage Route (Darb Al-Hajj Al-Misriy). A Key Link in the Sacred Geography of the Islamic World (17th–18th Centuries) // Historical Reporter. 2024. Vol. 48. P. 204–223.

Abstract

In the Middle Ages, the Islamic world developed an extensive network of pilgrimage routes to the holy lands of Arabia. The Egyptian Hajj caravan route playing a special role, drawing large numbers of pilgrims from the Maghreb, central regions, and the eastern coast of Africa. It traversed the Isthmus of Suez, the Sinai Peninsula, and the port of Aqaba en route to Mecca. As the most popular pilgrimage route in the pre-Ottoman era, the darb Al-Hajj Al-Misriy remained significant and in high demand during the Ottoman period. In Egypt, as in other parts of the Arab-Ottoman world, the institution of pilgrimage and its various associated activities demonstrated the effectiveness of local governance. Moreover, the Ottoman sultans' control over key pilgrimage routes, including the Egyptian one, reinforced the ideological unity of the Muslim community, the Ummah.

Under the Ottomans, the darb al-hajj al-misriy was improved and modernized. New rest stops and watering spots emerged along the pilgrims' route, while old ones were renovated and expanded. Key stops on the Hajj route featured fortified posts with defensive and signal towers, wells, stone water reservoirs, small mosques, inns (khans), animal pens, warehouses, and markets. However, with the development and modification of modern infrastructure, traditional 'pilgrimage trails' inevitably began to decline, gradually transforming into historical monuments.

Key Words: Ottoman Empire, Egypt, Hajj, pilgrimage route.

Svetlana A. Kirillina – D.Sc. (History), Professor, Head of Department of Middle and Near East History, Institute of Asian and African Studies, Lomonosov Moscow State University.

***

References

  1. Amin Ahmed. Dictionary of Egyptian Customs, Traditions and Expressions [Qamus al-ʻAdat wa al-Taqalid wa al-Taʻbir al-Misriyya]. Cairo: Matbaʻat Lajnat al-Taʼlif wa al-Tarjama wa al-Nashr, 1953. 363 p. (in Arabic).
  2. An Ottoman Traveller: Selections from the Book of Travels of Evliya Çelebi. Transl. by R. Dankoff and S. Kim. London: Eland, 2011. 520 p.
  3. Barbir K.K. Ottoman Rule in Damascus, 1708–1758. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1980. 235 p.
  4. Brégeon J.-J. L’Égypte française au jour le jour 1798–1801. Paris: Librarie Academique Perrin, 1991. 442 p.
  5. Burckhardt J.L. Notes on the Bedouins and Wahábys collected during His Travels in the East. 2 vols. London: H. Colburn and R. Bentley, 1831. 382; 391 p.
  6. Al-Damurdashi Ahmad Katkhuda Azaban. Al-Damurdashi’s Chronicle of Egypt 1688–1755. Al-Durra al-Musana fi Akhbar al-Kinana (The Protected Pearl in the History of Egypt). Transl. and annotated by D. Crecelius and Abd al-Wahhab Bakr. Leiden; New York: E.J. Brill, 1991. 399 p.
  7. Fahmi Samira. Imarat al-Hajj fi Misr al-ʻUthmaniyya, 923–1213 /1517–1798 (The Hajj Mission in Ottoman Egypt, 923–1213 AH / 1517– 1798). Cairo: Al-Hayyʼa al-Misriyya al-ʻAmma li al-Kitab, 2001. 436 p. (in Arabic).
  8. Hasselquist F. Voyages and Travels in the Levant in the Years 1749, 50, 51, 52 containing Observations in Natural History, Physick, Agriculture, and Commerce: Particularly on the Holy Land, and the Natural History of the Scriptures. London: Printed for L. Davis and C. Reymers, 1766. 456 p.
  9. Al-Jabarti Abd al-Rahman. Egypt before Bonaparte’s Expedition (1776– 1798) [Egipet v kanun jekspedicii Bonaparta (1776–1798)]. Transl. from Arabic by H.I. Kilberg. Moscow: Nauka, 1978. 498 p. (in Russ.).
  10. Al-Jabarti Abd al-Rahman. Egypt during the Expedition of Bonaparte (1798–1801) [Egipet v period jekspedicii Bonaparta (1798–1801)]. Transl. from Arabic by I.M. Filshtinsky. Moscow: Nauka, 1962. 539 p. (in Russ.).
  11. Al-Jabarti Abd al-Rahman. Egypt under the Rule of Muhammad Ali (1806–1821) [Egipet pod vlast’ju Muhammada Ali (1806–1821)]. Transl. from Arabic by H.I. Kilberg. Moscow: Nauka, 1963. 790 p. (in Russ.).
  12. Jomier J. Le machmal et la caravane égyptienne des pèlerins de la Mecque (XIII–XX siècles). Le Caire: Publications de l’Institut Français d’Archéologie du Caire, 1953. 240 p.
  13. Kirillina S.A., Rodriges A.M. Islam in the Fate of the Egyptian-Arabian Subregion (18th — First Decades of the 19th Century) [Islam v sud’bah egipetsko-aravijskogo subregiona (XVIII — pervaja tret’ XIX veka)]. Moscow: Izdatel’stvo MGPU imeni V.I. Lenina, 1995. 194 p. (in Russ.).
  14. Qurʼan. Translation of Meanings and Comments by E.R. Quliyev [Koran. Perevod smyslov i kommentarii E.R. Quliyeva]. Moscow: Printing House «Umma», 2004. 798 p. (in Russ.).
  15. Krajushkin N.R. The System of Cultural and Intellectual Exchange in the Arab-Muslim World of the 17th — Early 18th Centuries (based on the Legacy of ‘Abd al-Ghani al-Nablusi) [Sistema kul’turno-intellektual’nogo obmena v arabo-musul’manskom mire XVII — nachala XVIII v. (na primere tvorchestva ‘Abd al-Gani an-Nablusi)]. PhD Thesis (History). Moscow, 2020. 249 p. (in Russ.).
  16. Krol A.A. Hajj Routes from Egypt to Hijaz through the Eastern Desert and the Port of Ajzab in the 9th–15th centuries [Marshruty hadzha iz Egipta v Hidzhaz cherez Vostochnuju pustynju i port Ajzab v IX–XV vv.] // Vostok (Oriens). 2018. № 2. P. 20–31 (in Russ.).
  17. Lane E.W. Manners and Customs of the Egyptians in the First Half of the 19th Century [Nravy i obychai egiptjan v pervoj polovine XIX veka]. Transl. from English by A.S. Rapoport. Moscow: Nauka, 1982. 436 p. (in Russ.).
  18. Mez A. Renaissance of Islam [Musul’manskij Renessans]. Transl. from German by D.E. Bertels. Second edition. Moscow: Nauka, 1973. 476 p. (in Russ.).
  19. Napoleon. Selected works [Izbrannye proizvedenija]. Transl. from French. Moscow: Voenizdat, 1956. 778 p. (in Russ.).
  20. Niebuhr C. Voyage de m. Niebuhr en Arabie et en d’autres pays de l’Orient. 2 vols. Vol. 1. En Suisse: Libraires Associés, 1780. 464 p.
  21. Pococke R. A Description of the East and Some Other Countries. 2 vols. Vol. 1. Observations on Egypt. London: Printed for the Author by W. Bowyer, 1743. 310 p.
  22. Potocki J. A Trip to Turkey and Egypt, made in 1784 [Puteshestvie v Turciju i Egipet, sovershennoe v 1784 godu]. Transl. from French by I.I. Kuznetsova // East–West. Researches. Translations. Publications [Vostok — Zapad. Issledovanija. Perevody. Publikacii]. Issue 2. Moscow: Nauka, 1985. P. 35—82.
  23. Raymond A. Grandes villes arabes à l’époque ottomane. Paris: Éditions Sindbad, 1985. 389 p.
  24. Ruggles D.F. Tree of Pearls: The Extraordinary Architectural Patronage of the 13th-Century Egyptian Slave-Queen Shajar al-Durr. Oxford: Oxford University Press, 2020. 204 p.
  25. The Hajj: Pilgrimage in Islam/ Ed. by E. Tagliacozzo, Sh.M. Toorawa. Cambridge: Cambridge University Press, 2015. 358 p.
  26. The Red Sea and Adjacent Countries at the Close of the Seventeenth Century as described by Joseph Pitts, William Daniel and Charles Jacques Poncet/ Ed. by W. Foster. London: Printed for the Hakluyt Society, 1949. 192 p.
Обратно к содержанию