Содержание

А.С. Лавров. Расcпросные речи и челобитные «полоняников» как источник о рабстве в Османской империи в XVII в.



А.С. Лавров. Расcпросные речи и челобитные «полоняников» как источник о рабстве в Османской империи в XVII в. // Исторический вестник. 2019. Т. ХXХ. С. 146—165. DOI: 10.35549/HR.2020.53.96.006

A.S. Lavrov. Questioning Words and Captives’ Petitions fr om the Muscovite State as a source on slavery in the Ottoman Empire in 17th C. [Rascprosnye rechi i chelobitnye «polonyanikov» kak istochnik o rabstve v Osmanskoj imperii v XVII v.]. Istoricheskij vestnik / Historical Reporter. Vol. 30. 2019. P. 146—165. DOI: 10.35549/HR.2020.53.96.006


Ключевые слова: расcпросные речи, рабство в Османской империи, репатрианты, русско-османские отношения, культурные трансферты.

Key Words: Questioning Words, slavery in the Ottoman Empire, Returnees, Russian-Ottoman Relations, Cultural Transfers.


Abstract

The article is based on Archival Documents connected to the former Ottoman Captives. The Russians who returned to the Muscovite State either prepared Captives’Petitions to get certain benefits (particularly monetary support — an “Exit” benefit) or dictated vast Questioning Words. These were personal autobiographies given in those Petitions and Questioning Words from this Social Group’s Collective Biography. Though the reliability of the information is mostly doubtful — often a character ready to sacrifice foreign land Home, Status and wealth for homecoming described through a Discourse from Oral Tales of Legends.

Analyses of sources show that both social institutions — slavery in the Ottoman Empire and serfhood in the Muscovite State — were at a constant distant interaction, often acting simultaneously.

Slavery in the Ottoman Empire is addressed as a transnational and open institution, wh ere slaves could have utterly different social and political practices. Former captives are considered to be cultural transferees. They are regarded to show the social status and role of the enslaved population. Captives, slaves, freemen, and returnees being integrated to a Foreign Society imported their own practices and beliefs.


Аннотация

Статья построена на основе анализа сохранившихся в архивах документов, относящихся к русским, побывавшим в османском плену.

Полоняники, вернувшиеся в Московское государство, либо подавали челобитные, в которых просили о тех или иных милостях (чаще всего – о денежном пожаловании за «выход») или надиктовывали обширные «распросные речи» (показания или допросы). Автобиографические данные, сообщаемые в челобитных и в распросных речах, составляют, своего рода, коллективную биографию этой социальной группы.

Достоверность многих сообщений сомнительна. Полоняники словно используют топосы из рассказа сказочного героя, приобретшего на чужбине семью, дом, благосостояние и некоторое положение в обществе, но готового все это отдать за возвращение домой.

Анализ источников показывает, что оба института – рабство в Османской империи и холопство в Московском государстве, – находясь в своего рода дистанционном взаимодействии, часто действовали параллельно.

Османское рабовладение рассматривается, прежде всего, в качестве транснационального, открытого института, где в качестве рабов выступали носители совершенно иного социального и политического опыта, а сами полоняники – как агенты культурных трансфертов, основной сущностью которых было положение и роль зависимого населения.

Оказываясь интегрированным в чужое для них общество, военнопленные, рабы, вольноотпущенники и репатрианты привносили в него свои практики и свои представления.


References

1. Abramovich G.V., Ivina L.I., Man’kov A.G., Mironov B.N., Panejah V.M., Cathedral Code of 1649 [Sobornoe ulozhenie 1649 goda]. Text [Tekst], comments [kommentarij]. Leningrad, 1987. P. 131.

2. Adahl K. The Sultan’s Procession: The Swedish Embassy to Sultan Mehmed IV in 1657–1658 and the Rеlamb Paintings. Istanbul, 2006.

3. Bennassar B., Bennassar L. Les Chrйtiens d’Allah. P. 375.

4. Faizov S.F. The participation of Russia and the Crimean Khanate in the Polish-Turkish war of 1672–1676 (review of hostilities) [Uchastie Rossii i Krymskogo hanstva v pol’sko-tureckoj vojne 1672–1676 gg. (obzor boevyh dejstvij)]. Slavic collection [Slavjanskij sbornik], rel.5. Saratov, 1993. P. 98–116.

5. Fontenay M. Chiourmes turques au XVIIe siиcle. Le genti del mare Mediterranneo, a cura di Rosalba Ragosta, vol.2. Napoli, 1981. P. 877–903.

6. Inalcik H. Servile Labor in the Ottoman Empire. The Mutual Effects of the Islamic and Judeo-Christian Worlds: the East European Pattern. Ed. by Abraham Ascher, Tibor Halasi-Kun, Bйla K.Kirбly. New York 1979. P. 25–52.

7. J.H.Kramers Mьteferrika. Encyclopйdie de l’islam, t.VII. Mif-Naz, Leiden, 1993. P. 796.

8. Kizilov M. Slave Trade in Early Modern Crimea from the Perspective of Christian, Muslim, and Jewish Sources. Journal of Early Modern History, 2007, vol.11 (1–2). P. 1–31.

9. Lavrov A. Histoire d’un retour en pays orthodoxe aprиs une conversion а l’islam: Leonti Osman-Soukhotine, guerrier moscovite du sultan. Slavica occitania, 2009, vol.29. P. 256.

10. Russian State Archive of Ancient Acts (RGADA).

11. Sahillioğlu H. Slaves in the Social and Economic Life of Bursa in the Late 15 the and Early 16th Centuries. Turcica, vol.17, 1985. P. 58.

12. Samgina E.I. Overview of the Saltykov Foundation at the State Historical Museum [Obzor fonda Saltykovyh v Gosudarstvennom istoricheskom muzee]. Archaeographic Yearbook for 1970 [Arheograficheskij ezhegodnik za 1970 god]. Moscow, 1971. P. 294–299.

13. Seng Y. J. Fugitives and Factotums: Slavery in Early Sixteenth-Century Istanbul. Journal of the Economic and Social History of the Orient, vol.39, n°2, 1996. P. 136–169.


Номер журнала, к которому относится содержание